文学译者的文化心理和文化素养
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

文学译者的文化心理和文化素养

引用
传统的翻译观把翻译的重点放在语言方面。译者的注意力都集中在词语、短语、句子的翻译上,而忽视了文化方面所造成的问题。目前这一状况有所改善。翻译界已认识到翻译中的文化问题比语言问题更重要。文学译者应改变旧的翻译观念,具有丰富的能够准确翻译作品的文化心理与文化素养,从而增强翻译的深度和准度。

文学翻译、文化心理、文化素养

H315.9(英语)

2013年辽宁经济社会发展立项2013lslktwx-07

2013-10-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

56-58

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn