10.3969/j.issn.1003-6547.2019.10.014
论鲁迅创作与翻译的互动关系——以《野草》与《小约翰》为例
《小约翰》 是鲁迅极为推崇的一部欧洲童话小说,也是鲁迅最为得意的译作之一.从文本内容与思想情感来看,《小约翰》 与鲁迅的散文诗集《野草》 有诸多相通之处,即两个文本之间有着密切的互动关系.《野草》 所蕴含的鲁迅的哲学思考,如梦、 存在、 希望、 对人类的爱与恨等,在《小约翰》 中也有着相近似的体现.
鲁迅、《野草》、《小约翰》、创作与翻译
I0(文学理论)
2019-12-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
94-101