10.3969/j.issn.1009-2234.2016.06.063
城市文化俄语表达的规范性问题与对策研究——以齐齐哈尔市外宣为例
文化是一个民族的的精神和灵魂,也是城市的生命和灵魂,是一个国家和地区政治经济社会发展的强大动力;城市是文化的积淀、载体和舞台,城市和文化构成统一体,密不可分.随着中俄经济贸易日益发展、文化交流不断加深,城市文化外宣翻译便提上日程.但城市文化俄语表达的规范性值得重视,由于诸多因素,对外宣传俄译翻译中尚存在一些问题,有待进一步发展完善.结合实例对存在问题进行分析,并提出相应对策,建构恰当的外宣翻译策略,以提升城市文化形象、达到预期的对外宣传效果.
城市文化、外宣翻译、问题、对策
H319(英语)
齐齐哈尔市哲学社会科学研究规划项目研究成果QSX2015-44YB
2016-08-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
141-142