从目的论视角看中国电影片名英译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1009-2234.2016.06.059

从目的论视角看中国电影片名英译

引用
中国电影文化随着经济和电影市场的不断壮大而蓬勃发展,电影是一种重要的国际化文化传播交流手段和载体.电影片名的翻译是对外传播第一步,德国功能翻译理论目的论,为中国电影片名的英译,指出了具有建设性的翻译策略和方法.

目的论、电影片名、翻译策略

H315.9(英语)

2016-08-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

133-134

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

理论观察

1009-2234

23-1465/C

2016,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn