10.12339/j.issn.1673-8578.2023.03.011
基于语料库的五禽戏术语西班牙语翻译研究
五禽戏是我国优秀传统文化中的瑰宝,蕴含着丰富的中华民族精神内涵,用来指称五禽戏概念的术语具有浓厚的民族色彩和浓郁的传统气息.文章以自建平行语料库中提取的双语术语数据为研究对象,对五禽戏术语的西班牙语翻译方法及现存问题进行考察.研究发现,译者通过综合采用音译、意译、直译、加注等多种翻译方法,在很大程度上恰切地传递了五禽戏术语蕴含的功法与文化内涵,但是部分术语译名也存在误译、一词多译、硬译、漏译的翻译问题.译者应制定统一的术语翻译原则,加强术语规范意识,在充分考证术语由来、准确理解术语概念的基础上,灵活使用翻译方法,从而提升五禽戏术语翻译的准确性,促进五禽戏的对外传播.
五禽戏、五禽戏术语、西班牙语术语翻译、语料库
25
H083;H34(应用语言学)
全国科学技术名词审定委员会科研项目;安徽省高校人文社会科学研究重点项目
2023-07-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
88-96