10.3969/j.issn.1673-8578.2006.01.017
陶与瓷的区别
@@ 2004年10月12日上午9点是景德镇千年庆典系列活动的标志性活动--首届景德镇国际陶瓷博览会--开幕的时刻.与会者中有不少是来自国外的陶瓷艺术家和陶瓷材料工程专家.在开幕式上,其中一个译员将"瓷器是中国的发明"译成"Ceramics is the invention of China",这样的译文无疑会引起在场的外国专家的不悦.因为"ceramics"不仅仅包括中国人引以为豪的"瓷"(porcelain),同时也包括人类祖先智慧的共同结晶"陶"(pottery)以及其他硅酸盐产品.因此,本文旨在探讨陶与瓷的中英文词典意义,并从原材料的构成、制作工艺、成品特征等方面分析陶与瓷基本属性的区别,同时列举"ceramics"的中英文涵义.
中英文、陶瓷、景德镇、硅酸盐产品、外国专家、中国人、制作工艺、系列活动、基本属性、词典意义、材料工程、原材料、艺术家、性活动、开幕式、博览会、智慧、译文、特征、庆典
8
H0(语言学)
2006-06-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
47-48