建议用“萨斯”作为中文译名
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1673-8578.2003.02.005

建议用“萨斯”作为中文译名

引用
@@2002年11月,我国广东出现传染性肺炎,由于其病因不明、临床表现和病程特殊、有别于细菌性肺炎,而被命名为“传染性非典型肺炎”.后来用得更多的是“非典型肺炎”,并进一步被简略为“非典”.……

传染性非典型肺炎、细菌性肺炎、临床表现、病因不明、命名、广东

5

R56;R44

2004-08-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

9

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

科技术语研究

1673-8578

11-5554/N

5

2003,5(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn