关于中文姓名的英译问题
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1673-8578.2000.01.008

关于中文姓名的英译问题

引用
@@ 一、问题的提出 本来姓名是一个使对方认识的标志,他的英译也应为对方方便着想.在出国访问时用的名片印上汉语拼音,可以向对方说明一下如何读音(例如"Wu"念吴,"Qi"念奇),何者为姓,何者为名.若长期住在国外(例如俄罗斯),最好有一个(俄语的)译名.

中文姓名、汉语拼音、出国访问、俄罗斯、英译、名片、俄语、读音、标志

2

H1(汉语)

2005-08-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

17

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

科技术语研究

1673-8578

11-5554/N

2

2000,2(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn