10.3969/j.issn.1004-5872-C.2012.01.020
经典危机语境下文学教育的困境及其对策
20世纪末以来,对文学经典的戏拟、改写乃至颠覆的做法已经屡见不鲜甚至令人触目惊心.如香港女作家李碧华通过改编《水浒传》与《金瓶梅》写成了《潘金莲之前世今生》;网络写手林长治在《Q版语文》中以语文课本中原有的经典作品为"原型"和素材对其进行了无厘头式的篡改和戏说;周星驰在《大话西游》中对《西游记》的解构更是惨不忍睹.当前,戏谑经典最常见的手法是将其置于新的语境中进行调侃式的阐释,如《水煮三国》和《麻辣水浒》等.
文学经典、危机、语境、文学教育、《大话西游》、香港女作家、《西游记》、《水浒传》、《金瓶梅》、语文课本、网络写手、经典作品、周星驰、无厘头、世纪末、潘金莲、李碧华、中原、原型、戏说
I20;X82
该文为渭南师范学院重点项目"经典危机语境下文学教育的创新机制研究"11YKF004
2012-05-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
52-54