10.3969/j.issn.1000-579X.2015.01.021
修辞视域下的外宣翻译策略研究
以中西方修辞差异为切入点,探讨如何最大程度地获得目标语读者的修辞认同,分析常用的编译技巧:重组、删减、降调、改写等,并根据修辞差异理论阐述编译顺应读者的必要性和具体策略,以实现跨文化交际的目的.
修辞、外宣翻译、策略
48
H315.9(英语)
2015-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
140-144
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1000-579X.2015.01.021
修辞、外宣翻译、策略
48
H315.9(英语)
2015-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
140-144
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn