10.3969/j.issn.1671-6523.2012.01.027
中国旅游景点介绍英译中的文本信息转换
旅游景点介绍是一种功能性非常突出的实用文体。具体来讲,旅游景点介绍主要具备信息功能和感染功能。中英文旅游景点介绍在语言上存在很大差异。英语旅游景点介绍有注重理性与写实,语言简约而流畅,句式严密,在信息的设置上突出信息传递的客观性与可靠性。旅游景点介绍英译在进行文本信息转换时,在表达方式等方面要尽可能符合英语的习惯和模式,具体体现文化词语翻译、句式的调整、原文到译文风格的变化上。
旅游景点介绍、文化词语、句式、风格
11
H315.9(英语)
2012-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
154-158