翻译的两种表达方式--洋化、归化及其关系
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1671-6604.2000.04.026

翻译的两种表达方式--洋化、归化及其关系

引用
洋化与归化是翻译操作中两种主要的表达和转换方式,洋化是翻译的必然趋势,归化是翻译的必要手段,过度洋化和归化都会给原作带来损失,只有在翻译中协调好文本、译者、读者三者之间的关系,方可平衡统一洋化与归化翻译,从而产生完美的译作.

翻译、洋化、归化、译者、读者

2

H059(写作学与修辞学)

2005-03-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

103-107

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

江苏理工大学学报(社会科学版)

1671-6604

32-1655/C

2

2000,2(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn