10.3321/j.issn:1002-8331.2000.12.023
基于译文的英汉双语句子自动对齐
双语语料库的自动对齐已成为机器翻译研究中的一个重要研究课题.目前的句子对齐方法有基于长度的方法和基于词汇的方法,该文先分析了基于长度的方法,然后提出了基于译文的方法:通过使用一部翻译较完整的词典作为桥梁,把英汉句子之间的对应关系连接起来.根据英语文本中的单词,在词典中找到其对应的译文,并以译文到汉语句子中去匹配,根据评价函数和动态规划算法找到对齐句对.实验结果证明这种对齐方法消除了基于长度做法中错误蔓延的情况,它大大地提高了对齐的精度,其效果是令人满意的.
机器翻译、句子对齐、双语语料库
36
TP3(计算技术、计算机技术)
国家高技术研究发展计划863计划863-306-ZD03-03-2
2004-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
59-61