时间副词"才"与句尾"了"共现偏误的跨语言分析
基于汉语中介语语料库和双语对译语料,考察时间副词"才"与句尾"了"的共现偏误及其原因.研究提出,对时间副词"才"与句尾"了"不共现的本体语法解释不利于教学语法的可操作性.通过分析英、俄、韩、日、泰、越南等不同母语类型学习者的一语迁移,发现共现偏误的原因及共现偏误分布的特征,进而归纳出该偏误对所有学习者来说不具有普遍性.因此,时间副词"才"在教学语法和国别化教学中应给予区别对待.
才、了、共现偏误、母语迁移、教学语法
H195.3(汉语教学)
国家社科基金重大招标项目:"汉语二语学习的认知过程与高效率教学模式研究"12&ZD224
2017-06-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共8页
1-8