城市道路标识语英译标准研究——以洛阳市道路标识语英译为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1007-2853.2012.04.002

城市道路标识语英译标准研究——以洛阳市道路标识语英译为例

引用
随着全球化进程加快,国际交往日益频繁,越来越多的外国人来华旅游、经商、参加会议。公共场所双语标识的作用也随之突显,然而由于标识语英译缺乏统一的标准,不少双语标识译法存在问题。洛阳身为历史文化名城,其国际交流作用不可小觑。本文探讨城市道路英译标准规则,以洛阳市道路标识语的英译为例进行分析,力图规范英译标识,促进对外交流的发展。

道路、标识语、英译

29

H315.9(英语)

河南省2010软科学计划项目102400450319

2012-07-01(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

5-8

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

吉林化工学院学报

1007-2853

22-1249/TQ

29

2012,29(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn