浅析“御宅”的词义变化
伴随着ACG①文化的大热,日本的御宅(罗马发音拼写作Otaku,日语原文写作“御宅”,以下将沿用“御宅”这一称呼)文化及其衍生词开始在世界范围内广泛传播,也逐渐被各国媒体和大众所接受。在国内媒体报道频现“宅男”、“阿宅”、“宅世代”等称呼的同时,“御宅”也慢慢变化成为一种迥异于其原本意义的标签。国内介绍“御宅”这方面的文章还很少,且在学术界没有一个相对统一的定义,参考日本在该领域的先行研究和国内部分论文,浅析“御宅”的词义变化,并解释产生变化的原因。
御宅宅、文化差异、文化传播
H059;G212;F275
2015-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
311-311