10.3969/j.issn.1006-6152.2007.03.010
词语翻译中的参差现象
不同的语言,由于文化等众多原因,在互译中难免出现参差现象.在这种情况下,首先应仔细辨析双方各自所指的事物或概念的异同;互译时须既有文采而又明晰易懂,避免晦涩粗陋;同时还要考虑本民族的文化特点和风俗习惯.另外,还需注意必须按双方的标准语和标准音来处理互译问题.
英语、汉语、翻译、参差现象
26
H315.9(英语)
2007-07-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
52-53
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1006-6152.2007.03.010
英语、汉语、翻译、参差现象
26
H315.9(英语)
2007-07-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
52-53
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn