10.3969/j.issn.1006-6152.2002.01.024
中国菜式命名的文化内涵与翻译
中国四大菜系具有丰富的文化内涵,菜式的命名有直接命名法和联想命名法两大种类.准确、形象地把中国菜式名称译成英语,必须遵守恒定和一贯的原则,这不仅有趣,而且为彼此的进一步了解提供了基础.
中国菜肴命名、文化含义、翻译
21
H315.9(英语)
2004-10-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
102-104
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.1006-6152.2002.01.024
中国菜肴命名、文化含义、翻译
21
H315.9(英语)
2004-10-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
102-104
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn