流利美语脱口出
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

流利美语脱口出

引用
@@ 1.for the nonce姑且,临时,暂且 注解:最初在中世纪的英语中,有条习语for than ane先演变成for than anes,以后变成for the nanes,然后又变成for thenanes,那时意思是for the one(thing,occasion).最后才变成目前的形式.但在中世纪的诗中,只作为押韵的叠句,没有具体的意思;到16世纪末才具有for the time being(暂时),和temporarily(临时)的意思.例:You can use thelittle room as a studio for the nonce.(你可把这个小房间,姑且当作工作室.)

2006-10-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

10-11

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语

1009-5039

34-1209/G4

2006,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn