英汉殊途,异曲同工
@@ 习语(idioms)是最具民族色彩、最能体现一个国家文化特征的语言单位,可谓语言之精华.英语和汉语中都有大量简洁明了、意味深长且妙趣横生的习语.它们受文化背景及思维方式的影响,虽然在表达上有一些差异,但殊途同归,异曲同工,让我们从中得到语言及文化的双重享受.请看以下例子:
异曲同工
G451.6;I207.67;G80-05
2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
40-40
点击收藏,不怕下次找不到~
异曲同工
G451.6;I207.67;G80-05
2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
40-40
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn