基于政治等效视角《2021年政府工作报告》新词英译策略探究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

基于政治等效视角《2021年政府工作报告》新词英译策略探究

引用
《政府工作报告》是展现中国政策最具权威的文件,同时也是世界了解中国的重要窗口.为达成译文与原文相同的政治内涵,翻译尤为重要.以直译、意译、增译、减译为切入点,研究2021年政府工作报告中新词的翻译策略,探析其如何达成政治等效目的,以期为政府文件翻译研究提供思路,更好达成文化外宣效果.

政治等效、2021年政府工作报告、新词、英译策略、文化外宣

H315.9(英语)

2023-02-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

39-40,44

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2022,(12)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn