中外媒体报道语言特点及翻译策略
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

中外媒体报道语言特点及翻译策略

引用
随着改革开放的发展,我国的译者们就新闻英语的汉化翻译问题展开过无数珍贵的研究,确定了新闻英语翻译需简洁,高效,准确的原则,明确了新闻英语汉化的选词和构句技巧.该文拟通过分析中外新闻的语言特点,不仅仅是将新闻各类特点醒目地提出来,更重要的是针对新闻语言特点构建相关的翻译策略,对英汉新闻的互译进行讨论.

新闻翻译、语言特点、翻译、修辞

G424(教学理论)

大连民族大学创新创业训练计划202012026107

2022-08-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

34-35,49

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2022,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn