语境层面下国产电影预告片翻译策略研究——以Netflix《流浪地球》预告片为例
本文以多模态话语分析理论为工具,从语境层面入手,以网飞《流浪地球》预告片的字幕翻译为例,按时间节点分段分析预告片字幕的翻译,总结国产电影的字幕翻译策略.
多模态;流浪地球;预告片;字幕翻译
H059(写作学与修辞学)
2021-11-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
234-235
点击收藏,不怕下次找不到~
多模态;流浪地球;预告片;字幕翻译
H059(写作学与修辞学)
2021-11-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
234-235
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn