中国陶瓷术语英译现状研究
近年来中国逐渐与国际的接轨,而陶瓷作为外界一探中国文化的窗口应受到重视,但笔者研究后发现关于中国瓷器的翻译真是凤毛麟角,而且错漏百出.陶瓷文本具有专业性强、信息量多、文化负载词多等特点,其译介不佳的现状在一定程度上妨碍了中国陶瓷文化的对外宣传.鉴于此,笔者将有关陶瓷翻译的各个方面进行梳理分析,希望能为广大译者提供借鉴和参考.
中国陶瓷、术语、英译
H315(英语)
2020-06-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
139,149
点击收藏,不怕下次找不到~
中国陶瓷、术语、英译
H315(英语)
2020-06-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
139,149
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn