从新修辞视角看政治文献翻译——以习近平在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

从新修辞视角看政治文献翻译——以习近平在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲为例

引用
政治文献翻译,特别是领导人的讲话与著述翻译,由于其特殊地位和重要作用,时常给译者带来诸多压力.如何将这些政治文献中的话语传播出去并被理解接受,是译者面临的最大问题.该文以习近平在亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲英译本为例,运用修辞形势理论,分析探讨政治文献翻译中的修辞构建,以期对政治文献英译做出启示.

修辞形势、政治文献翻译、领导人演讲

H315(英语)

2020-06-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

137-138,164

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2020,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn