外宣文本英译中的文化缺省及补偿策略
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

外宣文本英译中的文化缺省及补偿策略

引用
外宣文本英译承担着传播中国文化的艰巨任务,文化缺省会给交际双方带来理解上的"鸿沟",翻译中应充分理解原文文化内涵,根据译入语的文化认同、受众的文化心理、受众的预设接受等通过文化阐释、文化调整、文化替代等策略对源语内容进行有效补偿,最大限度忠实于原文的形式和内容,实现传播中国文化的目的.

外宣文本、英译、文化缺省、补偿策略

H315.9(英语)

河南省高等学校青年骨干教师培养计划;河南省教育厅人文社会科学研究项目;信阳学院校级课题

2020-06-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

6-7,11

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2020,(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn