河北地方戏曲外宣翻译研究——以清苑哈哈腔为例
地方戏曲是中国传统文化的重要组成部分,戏曲翻译在文化外宣翻译中占有不可替代的地位.河北省历史悠久,就地方戏曲而言,现存多个剧种被列为非物质文化遗产保护名录,具有鲜明的地方特色.戏曲外宣翻译对推动"燕赵文化走出去"具有重要的意义,为实现戏曲外宣的最佳效果,在地方戏曲外宣翻译过程中应积极构建有效翻译规范.
地方戏曲翻译、模因翻译论、规范、哈哈腔
H315(英语)
河北省文化艺术科学规划项目课题《模因论视域下的河北省地方戏曲外宣翻译研究》编号:HB18-YB070
2020-04-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
5-6