以诺德翻译导向的文本分析模式浅析林语堂译作《板桥家书》
诺德的"翻译导向文本分析模式"是一个更加强调原文的翻译模式.该模式一方面坚持译文目的的导向作用,另一方面强调原文分析对选择适合翻译策略的作用.在该模式下主要从文内分析与文外分析两大方面浅析林语堂译作《板桥家书》,以期从中发现林语堂先生文化外译所采取的策略.
文本分析模式、文内分析、文外分析、《板桥家书》、文化外译
H315(英语)
2019-08-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
160-161,163
点击收藏,不怕下次找不到~
文本分析模式、文内分析、文外分析、《板桥家书》、文化外译
H315(英语)
2019-08-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
160-161,163
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn