政治等效理论视角下外交演讲的英译研究
基于政治等效理论,以外交演讲汉英翻译为研究对象,结合习近平2018年11月在亚太经合组织工商领导人峰会上的主旨演讲口译,研究政治等效理论指导下外交演讲英译可采用的策略.研究表明,译员在政治等效理论指导下采用不同的翻译策略,有助于目的语听众理解源语的政治内涵,有效实现交际目的.
政治等效、外交演讲、翻译策略
H315.9(英语)
2017年福建省教育科学规划"十三五"课题:基于语料库的多元口译教学模式研究FJJKCG17-062;2018年福建省中青年教师教育科研项目职业院校专项:"一带一路"背景下大学英语教学中跨文化交际能力的培养研究JZ181030
2019-07-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
125-126