英语定中短语翻译探析
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

英语定中短语翻译探析

引用
定中短语是表达概念的重要形式.汉语的定中短语与英语的定中短语之间既有共同点又有差异.差异表现在语序、长短、修饰成分、深层结构等方面.该文从深层结构的角度出发对英语定中短语的翻译做了一番探析.经过探讨和分析,得出结论:英语定中短语在很多情况下可译为主谓,动宾或状动结构.

英语、定中短语、深层结构、翻译

H315(英语)

2018-01-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

110-111,117

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2017,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn