概念转喻视角下北朝民歌《木兰辞》的英译研究
转喻作为一种重要的认知和思维方式,普遍存在于诗歌语言之中.本文从认知诗学概念转喻理论出发,分析北朝乐府民歌《木兰辞》中转喻的认知机制,并通过个案分析提出具体的翻译方法,强调译者应正确识别原诗中认知转喻机制,才能成功传递其真正内涵,从而实现诗歌翻译的交际目的.
转喻、概念转喻、木兰辞》、翻译
H059(写作学与修辞学)
湖南省哲学社会科学基金项目"认知诗学关照下的隐显翻译"11YAB"语言环境变化对翻译影响研究"
2016-12-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
115-117