汉英语言对比研究视角下的《狼图腾》英译分析
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

汉英语言对比研究视角下的《狼图腾》英译分析

引用
通过研究美国汉学家、翻译家葛浩文的《狼图腾》英译本,分析了汉英语言对比研究在汉英翻译实践的应用,并指出通过对比研究汉英主要语言差异,可以得出一些汉英翻译的转换规律,从而使译文摆脱原文结构的影响,符合译入语表达习惯,实现跨文化交际的适应性。

汉英语言对比研究、翻译实践、应用

H059(写作学与修辞学)

2016-11-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

126-127

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2016,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn