从文化顺应论的角度浅析美剧《亿万》的字幕翻译
随着英美剧的深入流行,其字幕翻译的研究也得到了众多学者的重视。语言学家Jef Verschueren所提出的顺应理论很好地体现于许多字幕翻译者所使用的策略之中。字幕翻译作为一种文化交际行为,文化语境的顺应显得尤为重要。新近上映的美剧《亿万》的字幕翻译中的众多实例均反映了这一点。
文化顺应理论、美剧《亿万》、字幕翻译
H315.9(英语)
2016-09-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
89-90
点击收藏,不怕下次找不到~
文化顺应理论、美剧《亿万》、字幕翻译
H315.9(英语)
2016-09-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
89-90
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn