目的论视角下时尚杂志广告翻译解析
时尚杂志广告的翻译研究是一个新兴领域。以德国翻译理论家Vermeer提出的翻译理论--目的论为指导,译者可以更有效地分析此类广告的翻译特点、策略和方法。该文借助目的论的三个原则,对数十例国内发行的时尚杂志内置广告英译汉案例进行分析,发现这三个原则在翻译实践中有着不同的作用,其协同使用使得翻译策略更加灵活,方法更为多样化。
目的论、时尚杂志、广告、翻译策略和方法
H315.9(英语)
2013-12-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
201-202,211