改写理论——傅东华译《飘》之个案研究
翻译是一种改写,改写即操纵.傅东华所翻译的美国记者米切尔的<飘>所体现的正是这种思想.该文通过分析<飘>的语言风格来论述翻译的改写和译者的操纵对翻译的影响.
翻译、改写
H315.9(英语)
2011-08-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
173,175
点击收藏,不怕下次找不到~
翻译、改写
H315.9(英语)
2011-08-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
173,175
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn