生态翻译学视域下《论坚持推动构建人类命运共同体》的英译研究
人类命运共同体理念作为新时期中国特色社会主义外交理念的核心内涵,系我国对外传播活动的重要内容之一.《论坚持推动构建人类命运共同体》收录了习近平同志关于人类命运共同体理念的多篇重要论述,其英译本的发行对于人类命运共同体理念的外宣工作至关重要.从生态翻译学的"三维转换"理论出发,分析此著作在人类命运共同体理念的翻译实践中所应用的外宣翻译策略,对于促进中国特色外交理念更好地融入国际话语体系具有较大的现实意义.
生态翻译学;"三维转换";人类命运共同体;外宣翻译
H059(写作学与修辞学)
2021-11-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
38-39,63