少数民族大学生翻译教学中译者主体性的缺失与重构
21世纪对我国民族教育提出了更高的要求.传统的翻译教学过多地强调翻译的客观行为而忽视了译者的主体地位,不能满足新时代的社会需求.少数民族大学生的翻译教学中译者主体性的缺失会阻碍翻译教学的质量,表现为翻译课堂教学和翻译教学定位的译者主体性缺失.我们可以从培养学生译者主体性意识,加大翻译理论的渗透以及重新定位翻译教学等方面进行翻译教学中译者主体性的重构.
翻译教学、译者主体性、少数民族大学生
H319(英语)
甘肃省文化主体性在民族志学者与译者行为中的扬抑——"一带一路"背景下西北少数民族典籍翻译策略研究YB021;2018年甘肃省高等学校英语教学改革重点项目"《大学英语教学指南》背景下少数民族大学生英语PBL教学实践研究"的阶段性成果
2019-10-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
33-35