《海上花》英译研究述评
该文通过梳理近年来知网中对张爱玲《海上花》英译研究的论文,总结归纳得出:目前《海上花》语际翻译研究较为系统,研究方向涉及合译,英译时期和英译策略的选择,脉络清晰,利于追踪和发现问题.同时也存在参考资料匮乏,研究时间滞后,研究体系不健全和研究方向单一等问题需要注意和改进.
海上花、综述、英译研究
H315.9(英语)
该文系2018年国家级大学生创新项目"《海上花》汉英平行语料库创建及翻译策略研究"阶段性成果
2019-08-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
21-22