术语翻译研究的"名"与"实"
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

术语翻译研究的"名"与"实"

引用
由于独特的术语翻译实践与研究的历史与现实、语言文化与西方国家的异质性,术语翻译研究构成了术语学"中国学派"的核心研究课题以及区别性特征之一.该文拟从学科学和哲学两个宏观向度对术语翻译研究进行一些反思,以期厘清术语翻译的"名"与"实"."中国学派"的形成是科学理论东西之"分"与"不分"、术语研究普世理论与本土思考的结合,也有着本体论、认识论和价值论等方面的"合法性"依据.

术语学、"中国学派"、术语翻译、学科学、哲学

H319(英语)

作者所主持的江苏高校哲学社会科学研究项目"中美人权话语构建的术语应用机制对比研究"2018SJA1197

2019-07-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

55-56,59

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(下)

1009-5039

34-1209/G4

2019,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn