主述位理论及其在新闻翻译中的运用
主述位理论在功能语言学中占有重要位置.主位是小句的出发点,是已知信息.述位是用来对主位进行说明的,是未知信息.新闻的功能通常是把最新的、最有价值的信息报道给大众.从主述位理论的角度对新闻翻译进行研究,结合了理论和实例,并从主述位角度总结了一些新闻翻译方法,对新闻的翻译有很大的价值.首先,简要地介绍理论背景,然后介绍了三种类型的主位,接着,转到了篇章层面,阐述了几种主述位推进模式.最后得出结论,译文为了满足读者的预期须尽量保留原文的推进模式.
主位、述位、主位推进模式、新闻翻译、应用
H315(英语)
2018-01-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
203-204