10.3969/j.issn.2095-2457.2016.27.194
浅析英语文学汉译中杂合现象的成因
基于多语文本在当代英语文学作品中已大量存在,这些多语文本的杂合处理被广泛应用在原作的汉语翻译实践当中.本文对英语文学作品汉译中杂合现象产生的原因做出分析,并揭示杂合对英语作品的翻译及对译文读者产生的意义.
多语文本、杂合、归化、异化
H31;I10
2017-02-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
257
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.2095-2457.2016.27.194
多语文本、杂合、归化、异化
H31;I10
2017-02-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
257
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn