假被动结构--汉语类型特征对于L2英语句法发展的影响
英汉语在类型特征上有所不同,突出表现在---英语是主语突出的语言而汉语是话题突出的语言。假被动句是 L2英语受到汉语话题突出特点的迁移影响在中介语中的反映。正确理解和解释这些过渡结构产生的根源能帮助 L2学习者正确设置参数和恰当选择句法形式。
话题、假被动句、句法
H04;H14
山东省教育厅基金项目《中国学习者英语被动构式习得规律研究》J11WD60的阶段性成果。
2013-10-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
47-47,92