10.3969/j.issn.1008-3928.2015.03.018
从面子理论看公示语的语气意义与翻译策略
公示语是展示城市文明形象,进行对外宣传的一个窗口,但目前国内一些公示语的英译存在着语气不当的问题。以面子理论为基础,举例分析公示语的语气意义,并探讨其翻译策略,旨在提升公示语的翻译水平,使之顺应受众的思维习惯、心理需求和接受程度,满足建设和谐社会的需要。
公示语、语气、礼貌、面子理论、翻译策略
H315(英语)
2014年福建省中青年教师教育科研项目编号JBS14358。
2015-10-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
87-90