10.3969/j.issn.1671-6124.2004.03.034
英语翻译学习策略研究
国内外翻译界理论家从三方面对翻译进行了研究:词汇、文学和交际.所有这些研究都只注重翻译的结果,而忽视了翻译的过程.通过实验报告分析,可得出三个结论:翻译有三个阶段,每个阶段学习策略使用的种类和频率各不相同;原文的难易度对使用学习策略有影响;元认知策略和认知策略虽作用不同,但关系密切.
学习策略、学习者策略、元认知策略、认知策略、口头报告法
3
G623.3(初等教育)
2004-05-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
110-112