10.3969/j.issn.1009-055X.2006.01.016
译者主体性: 从幕后到台前--从翻译理念的演变谈起
通过分析翻译理念的历史演变, 考察了译者身份在翻译活动中的变迁历程, 译者主体经历了一个由隐蔽到彰显的过程, 并从哲学层面剖析了译者身份变化的原因.译者主体在翻译中的地位和作用不容忽视, 在译论研究中, 应该恢复译者在文化构建中应有的、与作者平等的地位.
译者、翻译理念、主体性
8
H059(写作学与修辞学)
2006-04-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
64-67