基于人机翻译的政治文献无主句外宣翻译策略
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.2096-8531.2021.11.039

基于人机翻译的政治文献无主句外宣翻译策略

引用
政治文献体现了习近平总书记治国理政的总体思想,政治文献的外宣翻译是向世界各国传播中国声音的重要手段,译者需同时具备政治意识、服务外国受众的意识和时效意识.人工智能时代,人机交互翻译是翻译行业的大势所趋.基于此,选取有道翻译作为机器翻译的代表,以十九大报告作为政治文献的代表,以汉语无主句为研究对象,以中央编译局十九大报告英文译本为参考译文,以"译意"和"译味"为翻译指导目标,探讨基于人机翻译的政治文献在译前编审和译后编审中的翻译策略.研究发现采取"译前编审+机译+译后编审"的模式,可以使译文尽量达到"意"味"兼备的目标,从而大幅提高外宣翻译的效率.

人机翻译;政治文献;无主句;译意;译味

40

H315.9(英语)

西南林业大学2020年度党建与思想政治工作研究课题"'课程思政'推进的方式、方法与体系研究";2019年度全国高校外语教学科研项目"基于人机翻译的科研论文题名和摘要汉译英研究";云南省教育厅科学研究基金项目"十九大报告异主句汉译英机器翻译质量研究"

2021-11-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

127-131

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn