论科技英语翻译的准确性与模糊性
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1005-0523.2010.05.022

论科技英语翻译的准确性与模糊性

引用
通过对科技英语翻译的部分案例进行对比分析,尤其对模糊语言在科技英语中的表现形式、理据及汉译方法等作了较为深层次的探讨,发现科技英语因其独特的语言风格,在翻译过程中,首先要强调科学性、逻样性、准确性与严密性.然而,自然语言中既有表达精确意义的语言,也有表达模糊意义的语言.因此,科技英语中也存在模糊现象,科技英语的翻译有时需要借助相关的"模糊"处理原则,如模糊对模糊、精确对模糊、模糊对精确以及模糊添加等翻译方法来再现原文模糊语言所负载的语义内涵.

科技英语、翻译、准确性、模糊性

27

H315.9(英语)

2011-03-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

108-112

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

华东交通大学学报

1005-0523

36-1035/U

27

2010,27(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn