中日对译过程中的“体”表现--以形容词否定形式的时间表现为中心
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.2095-2708.2016.01.029

中日对译过程中的“体”表现--以形容词否定形式的时间表现为中心

引用
现代汉语的否定形式比较简单,主要否定词有“不,没(没有),非,无,别”等,最常用的为“不”和“没(没有)”。它们与动词、形容词、补语等句子成分连用,完成否定。与之相比,日语的否定形式为“ない”,大致分为动词属性的“ない”和形容词属性的“ない”。中日两种语言比较,其否定形式各有不同,在中日对译过程中,如何恰当准确地完成否定形式的对译非常重要。其中,否定形式的“体(aspect)”往往被人忽视。从中日对译过程中否定形式的“体”表现为切入点,参照中日语言中动词的否定形式的“体”表现,以形容词为中心,系统地对中日形容词否定形式的“体”表现进行考察分析。

中日对译、否定形式、动词、形容词、“体”表现

H36(日语)

2015年度河北省社会科学发展研究课题“中日对比语言学视角下的认知分析”研究成果2015030513。

2016-03-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

132-137

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn