10.3969/j.issn.2095-2708.2010.03.046
古诗词英译中暗喻的处理方法
暗喻是古诗词里常用的手法,古诗词的含蓄性决定了暗喻的必要性.就古诗词中暗喻的特点进行分析,提出了处理暗喻的三种方法:即直译、将暗喻转化为明喻,保留其意象以及直接解释,并指出方法的选择取决于翻译的目的和诗词本身的特点.
暗喻、古诗词、直译、明喻、直接解释
10
H315.9(英语)
2010-06-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
153-155
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.2095-2708.2010.03.046
暗喻、古诗词、直译、明喻、直接解释
10
H315.9(英语)
2010-06-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
153-155
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn