10.3969/j.issn.2095-2708.2009.01.041
英汉成语跨文化翻译策略
通过对荚汉地域文化差异,历史文化差异,宗教文化差异的比较与分析,对造成英汉成语表达兰异的根源做了探讨;通过对翻译流派的比较与分析,论证了英汉成语跨文化翻译的策略--以归化/意译策略为主,以直译/异化策略为辅.
成语、文化差异、翻译策略
9
H315.9(英语)
2009-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
125-129
点击收藏,不怕下次找不到~
10.3969/j.issn.2095-2708.2009.01.041
成语、文化差异、翻译策略
9
H315.9(英语)
2009-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
125-129
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn